为什么肯德基的薯条英文叫“frenchfries”,和法国有什么关系吗...
肯德基的薯条英文名为“French fries”,这与法国确实有深厚的关系。薯条的英文名称为“French fries”,直接翻译为中文就是“法式炸薯条”。其得名源于法国,具体原因如下:肯德基的薯条虽然在全球范围内广受欢迎,但其起源可以追溯到二战时期的美国。
和法国并没有什么关系,薯条真正的来源地是比利时。早在1680年的时候,比利时人就开始制作这种薯条了。
肯德基的薯条英文名“French Fries”其实与法国并没有直接关联。实际上,薯条的真正起源地是比利时,早在1680年,比利时人就已经开始制作这种美食。有趣的是,这个名字的由来与一战时期的一个误解有关。当时,美国军队在比利时品尝到了这种美味的薯条,他们发现它十分可口。
在英语中,薯条被称为french fries,这个词直接反映了它的“法国油炸马铃薯”意义。它传达了动词的“用炸的(to fry)”这一概念,涵盖了油煎、油炸或炸透等多种烹饪方式。以制作法式菜肴著名的托马斯·杰弗逊实际上写下了“French fried”这一解释。
新课标英语六年级上Unit 9 Do you like bananas? 中就出现了French fries一词,很多老师学生不理解为什么单词炸薯条会出现法国人一词,其实French fries 跟法国人没多大关系。
“炸薯条”以前是“炸薯条”,其中英文“French”的意思是“切片”,“French”比“Julienned”大,所以被称为“土豆条”。美国人习惯了最后一个词,所以这个词就变成这样了。例如,以制作法式菜肴闻名的托马斯·杰斐逊(Thomas Jefferson)认为,之所以叫炸薯条,是因为炸薯条指的是深炸法和炸法的方式。
“薯条”用英语怎么说???
在英式英语里chips是薯条,crisps是薯片。chips通常是指薯片,尤其在美式英语中更常见。而在英式英语中,chips通常指的是薯条。这是因为两种英语,在使用单词上有所不同。不过在一些地方,chips可能也有可能会被用来指代薯条和薯片这两种零食。在美国,薯条通常称为fries,而在英国,薯条被称为chips。
chips既可以是薯条的意思,也可以是薯片的意思。在不同国家地区,会有不同的使用习惯,在英式英语里chips是薯条的意思,在美式英语里chips是薯片的意思。这些条状的食物通常用马铃薯粉制作,然后油炸。通常被撒上盐和调味料,例如番茄酱或醋。
“薯条”的英文:French fries fries 读法 英 [fraz] 美 [fraz]v.油炸;油煎;油炒;灼伤,晒伤 n.鱼苗;鱼秧子 例句:I like chicken, French fries and bread.我喜欢鸡肉,炸薯条和面包。
薯条的英文是fries或者chips。美国和加拿大等北美的国家:fries薯条/chips薯片。英国及大部分英联邦国家:chips薯条/crisps薯片。fries可以作为可数名词,也可以作为不可数名词使用,侧重于指片状的马铃薯,常意为“炸马铃薯片”,这个用法常见于美国,一般美国人说“炸薯片”会表达为“frenchfries”。
fries是什么意思(fries的中文是什么)
1、fries 英 [fraz] 美 [fraz]v.油炸;油煎;油炒;(被阳光)灼伤,晒伤 n.鱼苗;鱼秧子 chips 英 [tps] 美 [tps]n.炸薯条;(木头、玻璃等的)缺口,缺损处;(木头、玻璃等上掉下来的)碎屑,碎片,碎渣;油炸土豆条。
2、fries和chips区别为含义不同、用法不同,相关内容如下:fries的基本含义及用法介绍 作为动词时,意为油炸;油煎;油炒;(被阳光)灼伤,晒伤。例句:Fry the breadcrumbs until golden brown.把面包屑炸成金褐色为止。Hes eaten a whole plate of french fries.他把一盘油炸土豆条全吃完了。
3、fries意思是炸薯条,本身就是名词复数形式,故可数。fries的中文是什么 French.Fries中文的意思是:薯条。Frenchfries[frentf][fraiz]法式炸薯条;炸土豆片。单独读fries也行,也是薯条的意思。
4、fries 英[fraz] 美[fraz]n. 炸薯条;v. 油炸,油煎( fry的第三人称单数 ); 灼伤;[例句]She cuts and fries the mixture up into a potato doughnut called Quin-Kuria.她把混料切好后放进油里炸成一种叫做Quin-Kuria的土豆炸面圈。
5、fries是可数名词,单数形式是fry,一般在使用上都是复数形式,因为很少有会吃一根薯条的情况。
还没有评论,来说两句吧...